close

移民公正服務

Keep a hold on my hand. Maybe I’m not powerful,
也毫不逃
but I’ll never run away

This is my second time trying to translate Chinese lyrics into English, and it has been a while since last time 翻譯公司 so the translation can be kind of awkward XD

What I want, in fact 翻譯公司 is reaching toward a sweet dream. Rapid and enthusiastic heartbeat
崩潰界限不被撂倒 奔馳 依靠

But who knows the suffering we’ve been through
把客套 捍衛唯一的自豪

Though we’re not powerful 翻譯公司 we’ll never run away
握的手握好 我有多眇小

Ahead of that, I want to hold you against the current. Understanding your smile and tear。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
從你故事中找到 美好 盡力不會徒勞

JJ Lin – Little Big Us

Look at every piece of the universe. Spectacular things doesn’t come by chance.
的手握好 或許很渺小

I found the cure in your eyes
宇宙一絲一毫 偉大並不是恰巧

Breaking all the boundaries without being knocked down. Running. Relying on somebody.
我心中最想要 看你看過的浪潮 陪你放肆地年少

文章標籤
JJlin littlebigus englishlyrics 林豪傑 偉大 翻譯細微 中英歌詞 歌詞翻譯

The happiness and the sadness are all hided under the cover of unconcerned faces

[Chorus]

可是誰又知道 你我曾有過煎熬

[Verse 2]
夜晚星鬥高調閃爍 也許是最後的燃燒


What I really want is to see the waves you’ve seen. Go through the wreckless youth with you
從你眼神能找到 解藥

 I’m glad that you like JJ’s music as I do and thank you for reading this

What I want 翻譯公司 in fact, is reaching toward a sweet dream. Rapid and enthusiastic heartbeat
瓦解界線不被撂倒 奔馳 依托

其實我想要 一種美夢睡不著 一種心臟 翻譯狂跳

I’ll do it for you

We don’t want others know how we’er doing 翻譯公司 blessed or awful
好或糟 藏進外表 翻譯孤獨

A rose is encircled by thorns, but maybe it urges to be embraced
海豚臉上總有微笑 或許淚被大海洗掉

Keep a hold on my hand. Maybe I’m not powerful

[Chorus A]

Thank you so much and let’s enjoy the good music together <3

I found the cure in your eyes
宇宙一絲一毫 偉大並不是恰巧

Migrants can fly high, but maybe that was in exchange of having a home

[Pre- chorus]

Finding the beauty of life in your story. Hard work will all eventually pay off.
愛並非恰巧 我們握的手握好

一朵玫瑰被刺圍繞 或許它也巴望擁抱

What I really want is to see the waves you’ve seen. Go through the wreckless youth with you
從你眼神能找到 解藥

WARNING

其實我想要 一種好夢睡不著 一種心臟的狂跳

Acting polite. Defending our pride 翻譯公司 which was all we’ve got

[Chorus]

是不讓人知道 你我幸福或難熬

So if you have any suggestion about the translation, please comment down below~

Hold on to each other’s hand. No matter how small I am 翻譯公司
也做獲得

Stars shine so bright in the sky, but maybe that’s the last burn
候鳥能自由飛得高 或許是飄流 翻譯符號

那之前我要 抱你在逆流人潮 懂你每一個淚和笑

[Verse 1]

Look at every piece of the universe. Spectacular things doesn’t come by chance.
的手握好 也許很渺小

Breaking all the boundaries without being knocked down. Running. Relying on somebody.
我心中最想要 看你看過的海潮 陪你放肆地年少

There’s always a smile on a dolphine’s face, but maybe it’s just that the tears were washed away by waves

[Pre-chorus]

 

Love doen’t come by chance. Keep a hold on my hand.
我們就算很渺小 也毫不逃



以下內文出自: http://monica0924.pixnet.net/blog/post/339501661-jj-lin-%E2%80%93-little-big-us-english-lyrics-%E6%9有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hodgesv6415w 的頭像
    hodgesv6415w

    hodgesv6415w@outlook.com

    hodgesv6415w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()