俄語口譯價位英文翻譯成中文翻譯韓文翻譯適用網站
使用對象:對於常常逛韓文網站,搜集施厚諜報 翻譯親姑適用,不懂韓文者為一大福音翻譯
(謎之音:純看美圖的親姑感受如同用不太到?~XD)
注意事項:翻譯網站不是萬能,頂多只是簡略乃至會有誤譯情況,
但大意抓到或者就知道辭意翻譯
網站如下:
*Google 翻譯(可選中韓對譯)
http://translate.google.com.tw/#
長處:速度快,隨貼隨翻,幾近是同步翻譯,
重點是,語意準確流利度比worldlingo好非常~特別很是多 翻譯社
(有愛好比較的親姑,可以把統一篇文章用兩個翻譯網站一路試翻,就知道不同)
缺點:韓文文法倒裝部分為直譯。
固然還是會有一些語意紛歧致,但可大約猜出。
(但倒裝句這應當避免不掉,究竟結果中&韓文法本來就紛歧樣)
*Infoseek 翻譯社樂天翻譯(可選日韓對譯或中日對譯)
http://translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=ko
長處:翻譯準確度和語意流利度非常好,轉譯速度也快,學過日文 翻譯話會特別很是適用翻譯
文法部份也不消太憂慮,因為日文&韓文文法自己相似度就高。
弱點:究竟結果是日本翻譯網站,沒法中韓對譯。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(嘆)
嗯~目前本身利用頻率對照高的大概就是這兩個翻譯網。XD
眾板友OS:才兩個還敢拿來獻醜?......(逃)
總之,進展這篇文章能匡助到有需要的親姑~
當然,假如人人有更好的網站也能夠一起分享,
讓施厚迷們都可以隨時把握施厚的行迹~(哈)
P.S:這篇絕對不是為了賺P幣~XD ( ̄▽ ̄#)﹏﹏
--
You don't know about real lost.
It only occurs when you love something
more than yourself.
本文來自: https://www.ptt.cc/bbs/ParkSiHoo/M.1275227801.A.4F5.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯
文章出自: http://blog.udn.com/alfredgqc87t/108517018有關翻譯 翻譯問題歡迎諮詢萬國翻譯社
文章出自: http://blog.udn.com/terrennkkhm1/108667939有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
- Sep 27 Wed 2017 00:44
[閒聊]韓文翻譯適用網站
close
全站熱搜
留言列表