close

科瓦文翻譯

<待續>

幾回和受訪者聊過一起頭會拒絕學生的緣由,才發現許多人都有配合的不滿,就是目前良多學生的講堂作業都要訪談個案,但許多學生都不曉得訪談的禮貌,有的訪談完就彷彿消逝在風中,對受訪者而言,今天花一個下戰書的時候接待學生,讓學生訪談,最後什麼回饋都沒有,那為什麼要鋪張時候做這件事?所以華頓翻譯公司會要求我學生,完成後的專題或功課必然要印一本送給受訪者,那是最基本的回饋與尊敬

 


 



賣力算起來,之前華頓翻譯公司指導過學生寫的專題疊起來應當比我高了,專題得獎的學生也多到數不清,我很能理解學生寫個案時,想要訪談的對象不肯接受訪談的挫折翻譯一般而言,我都邑先講授生若何寫信或去電詢問受訪者的方式,讓學生先去試,若他們被受訪者謝絕後,真的沒設施我才會親身出馬,以教員的身份再去問一次受訪者的意願,通常只如果先生本身去談,大多半的受訪者都邑願意接管。

 

 

值得一提的是,我第一次遇到有學生要來訪談還要「指守時段」的,一般而言是要先扣問是不是願意接管訪談的意願,再來才是問受訪者便利的時間,等受訪者列出幾個利便的時段,再由學生確認後商定時候去訪談。並且若受訪者都說「阿誰時段」很忙沒法接受訪談了,何故會認為受訪者還能在「誰人時段」可以用通信軟體受訪?(無邪天真到驚人程度!)

 

真的要建議列位指點專題或論文的先生們,要出個案訪談功課之前,請先教好你的學生研究方法和訪談禮節吧!

很多著名的企業或個案,在網路上都有許多二手資料可以找到,以三昧堂為例,在google上搜索有30幾萬筆資料,報章雜誌報道300多篇,youtube上有電視節目訪談近50部,出了好幾本專書,如果這些二手資料都看完了,還沒法寫出研究想要取得的問題,才有需要找個案主訪談的來由。

但身為先生,我感覺照舊有教育學生的責任,我很客氣的回了:「歉仄,我們的成員都有本身的正職工作,翻譯公司們指定的那時段華頓翻譯公司們都在上班,假如你們真的對華頓翻譯公司們的集團運作體例有興趣,應當有在網路上找過二手資料,先認識我們,就知道我們的狀態了,感謝!」

上週華頓翻譯公司收到某國立大學大四學生的來信,信中提到『因為系上課程需要找相幹機構參訪,在了解以後,華頓翻譯公司們對貴 團隊的運作特別很是感愛好,是以想請問貴 團隊這星期四(12/14)下戰書四點後是否輕易我們前去參訪呢?若是沒法,是不是能在同一時段利用線上通訊軟體或是其他連系方式接見呢?感謝您!』

這幾年找華頓翻譯公司們訪談的學生和研究生越來越多,一最先我真的是很願意協助,一向到被中部某科技大學學生訪談放鳥之後,我入手下手曉得挑選,也想要用別的一種體式格局來幫另外老師教育他們的學生,不外我碰到的個案愈來愈難以想象,所以感覺可以好好收拾整頓一下,讓目前正在肄業中教室功課或是論文研究對象有需要訪談個案的同窗,做一個參考翻譯

【舉例:貴團隊在以創意傳承傳統文化做得有條有理,但團員來自各行各業非專業,成員都是用閒暇時候一路創作,如許的團隊運作體式格局很特殊,所以想要了解。我們是主修xx先生的文化行銷課程,不知您是不是願意撥冗接受華頓翻譯公司們的訪談?】

 

 

第二個重點 訪談禮節

第一個重點,訪談前請做好二手資料搜集與研究

這封信讓我很是不解,是「什麼課程」要找「什麼相關機構」才會找上我們?緣由是什麼?對我們的團隊「什麼」運作特別很是感愛好?來參訪「要會見誰」?如許的理由寄給其他公司有人會理這些學生才有鬼吧?

 



文章出自: http://mypaper.pchome.com.tw/trueshin/post/1374236706有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hodgesv6415w 的頭像
    hodgesv6415w

    hodgesv6415w@outlook.com

    hodgesv6415w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()