- Nov 20 Mon 2017 16:31
進修法語的體例@值得舉薦的翻譯價格
- Nov 20 Mon 2017 08:06
[評論辯論] 妮可基嫚、克絲汀鄧斯特《牡丹花下》預告
翻譯由《愛情不消翻譯》(Lost in Translation)金獎編劇得主蘇菲亞柯波拉(Sofia Coppola)編導 翻譯全新重拍《牡丹花下》(The Beguiled)釋出了首支預告,此片是改編 自美國作家湯瑪斯庫利南(Thomas Cullinan)在 1966 年出書的小說,曾在 1971 初次 被搬上大銀幕,由柯林伊斯威特(Colint Eastwood)主演 翻譯社 此次的全新翻拍則找來了柯林法洛(Colin Farrell)擔綱男主角,故事首要描述在美國 南北內戰時代,一位寄宿女校的學生帶回了一位受傷的兵士,固然在師生 翻譯照料下逐步恢 復健康,但黉舍中的女孩與女人們也最先因為他而產生嫌隙與衝突。 而為他爭風吃醋的女性腳色更收羅了老中青三代各具特點的女演員,包括有金獎影后妮可 基嫚(Nicole Kidman)扮演校長 Martha Farnsworth、艾兒芬妮(Elle Fanning)扮演 學生,和繼《滅亡日志》(The Virgin Suicides)、《凡爾賽拜金女》(Marie Antoinette)後,第三度與蘇菲亞合作 翻譯克絲汀鄧斯特(Kirsten Dunst)將飾演先生。 全新《牡丹花下》將在 6 月 22 日美國上映,台灣則估計 7 月 14 日上映。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 http://www.hypesphere.com/archives/85077
- Nov 19 Sun 2017 23:42
鈴華ゆう子(Suzuhana Yuuko)—背中合わせ(Senaka Awase) English ...
- Nov 19 Sun 2017 15:14
書香生涯 ─C6經貿園區站~C8高雄展覽館站
- Nov 19 Sun 2017 06:42
Willy's Fish教學筆記』Android Error:Uncaught translation erro
- Nov 18 Sat 2017 22:16
Tank <專屬天使 (Zhuān Shǔ Tiān Shǐ)>
- Nov 18 Sat 2017 13:28
王維Wang Wei – 鹿柴LuChai (English Translation英文...
- Nov 18 Sat 2017 04:54
[台北] 政大荒井夏來老師徵專任研究助理
碩士論文翻譯推薦job版禁止張貼違背「就業辦事法」、「性別平等工作法」、「勞基法」與其他法令之文 章 發文者已同意一切遵守現行法律,並確知文責自尊 翻譯社本工作確切勞健保! 此兩行刪除,文章會被刪除不另通知。 ※請列位資方共同遵照。 【公司名稱】 ※沒有填寫公司名稱將會被刪文。 ※人資沒有填寫人資公司以及原徵人公司(共2公司)名稱將會被刪文。 國立政治大學 【工作職缺】 專任研究助理 (國貿系荒井夏來老師) Full-time Research Assistant to Natsuki Arai (Assistant Professor 翻譯公司 Department of International Business, National Chengchi University) 【工作內容】 行政工作為主 (行政文書、公函、報帳、中英翻譯...) 研究與教學工作為輔 (批改考卷、監考、資料搜集、收拾整頓教員 翻譯筆記...) - Primary: Administrative work (processing administrative documents and Chines e-English translation etc.) - Secondary: Research/teaching related work (data collection and organizing le cture notes in economics.) 【徵求條件】 ※為保障板友就業機遇平等,雇主對求職人或所僱用員工,不得以種族、階層 、語言、思惟、宗教、黨派、籍貫、誕生地、性別、性傾向、年紀、婚姻、 面貌、五官、身心障礙或以往工會會員身分為由,予以輕視。 需要前提: - 中文、英語流利 - 基本電腦操作 (最少要會用MS Office) - 大學學士結業 加分: 經濟學、會程式語言 - Proficiency in English - Computer skill (minimum: MS Office) - Bachelor’s degree or above - Knowledge in economics or programming would be an advantage 翻譯公司 but not req uired. 【工作地址】 國立政治大學 【工作時間】 ※沒有填寫工作時候將會被刪文。 每週工時超過40小時,請寫加班費 聘請時代: 2017/9月~2018/7/31 依工作浮現有機會續聘一年 工作時間: 週一~五 表定是天天工作8小時+1小時歇息 *上下班時間彈性*沒有加班* From Fall 2017 to July 31, 2018 (Starting/ending period could be negotiabl e. It could be extended one more year depending on the performance.) 【月休】 ※沒有填寫月休及排班軌制 或月休太低將會被刪文 翻譯社 8天(週休二日) 【公司福利】。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 請勿寫勞健保 無勞健保是違法的 此欄請寫額外的福利 上下班時候彈性 有時可在家工作 【薪資規模】 ※行政院勞委會於106年1月1日起調漲基本工資為月薪21,009元 ※無薪資、對照國科會、比照本校劃定、面議、電議,薪資不清等水桶一週 時薪工作請貼Part-Time板 月薪未達21009一樣會被刪文 依科技部劃定 學士級第一年月薪31520 碩士級第一年代薪36050 【需求人數】 1人 【聯系人/連絡體例】 聯絡人:Natsuki Arai 聯系方式:[email protected] 請將「英文履歷」存成PDF 其他加分文件請掃描 履歷須包括:學歷後臺、工作經驗、特長、認證 (電腦軟體、說話...等) 會回信給入選者,將在「九月初」開始面試,未入選者恕不另行通知。 Interested candidates should send a CV (as a pdf file) to Natsuki Arai (na [email protected]). In the CV 翻譯公司 please include information on your educational background 翻譯公司 work experience (TA, RA, etc 翻譯公司 if any), and skills and qualification (computer software, language (such as TOEFL), etc.) If you have any supporting documents (academic transcripts, score reports of language tests, etc), please send the scanned copies with your CV. Short-listed candidates will be selected for an interview after the rece ipt of application. The interview will be conducted sometime in early September 【其他備註】 先生不會中文,寄信給教員請用英文!! 我是現任(行將離任)助理,這份工作首要是協助老師處置懲罰所有校熟行政文 書,大部分是報帳,行政手續可能有點複雜,可是習慣後其實就是各類例行 公事,仔細點平日不會有問題 翻譯社 上班時間特別很是彈性,工作有辦完辦妥即可,先生人也很好,但願可以幫他找 到下一任助理!
- Nov 17 Fri 2017 20:30
米德佳英文編修校訂&中翻英
- Nov 17 Fri 2017 12:04
涅頓秋林仁波切長命祈請文@ 在靈感中翻譯佛法,在業力下極力微笑 ...